10 NAMA ‘PASARAN’ di JERMAN

Di artikel sebelumnya : aturan pemberian nama anak di Jerman, aku sudah menuliskan bagaimana orang Jerman memberi nama kepada anak-anaknya. Dari artikel tersebut dapat diasumsikan bahwa tak aneh jika di Jerman banyak sekali nama yang sama, baik nama depan maupun nama belakang. Coba saja kalau nggak percaya, google sebuah nama Ludwig Müller, pasti banyak sekali bermunculan ratusan orang yang bernama tersebut.

Meskipun demikian, nama pasaran tak hanya ada di Jerman. Pikir sekali lagi, berapa banyak teman kita yang lahir di tahu 80 an bernama Agus dan yang lahir di tahun 90 an bernama Putra atau Putri, barapa banyak yang bernama Muhammad Rizky. Di Jerman pun juga seperti itu, ada nama-nama kuno yang pemiliknya rata-rata hanya oma oma atau opa, seperti Lieselotte, Ruth, Jürgen, Jochen, Wolfgang, dsb dan nama-nama anak yang lahir di jaman 90 an seperti Jan, Tobias atau Marvin.

Kali ini aku nggak akan membahas nama-nama depan, melainkan nama belakang/nama keluarga yang pasaran. Kalau kalian tinggal di Jerman, pasti banyak sekali mendengar nama-nama ini. Bisa juga nama-nama ini jadi inspirasi untuk memberi nama anak-anak kita nanti. Hhehhe.

1. Müller

variasi nama ini: Mueller-Möller-Moeller-Müllmann
arti : penggiling gandum
Müller adalah nama paling pasaran di Jerman. Dari sensus penduduk di tahun 1996, tak kurang dari 400 ribu keluarga benama Müller. Mengapa? karena di pertengahan abad ke 6 sampai ke 15, mata pencaharian utama orang Jerman adalah bertani, menanam dan menggiling gandum.

2. Schmidt

variasi nama ini : Schmitt, Schmitz, Schmid, Schmidl, Schmidli, Schmidtke, Schmied dan Smid/Smidt
arti: ahli besi 
Nama Schmidt adalah nama pasaran kedua setelah Müller, masih dengan sejarah yang sama di pertengahan abad ke 15, banyak sekali orang bekerja sebagai tukang besi, membuat pisau, pedang atau tameng perang.

3. Schneider

variasi nama ini: Schröder, Schrader, Schneyder
arti : pemotong
Schneider juga nama yang sering dijumpai di Jerman, arti dari pemotong di sini diambil dari nama pekerjaan pemotong kayu atau tukang kayu.

4.   Fischer

variasi nama ini:  Fischler, Fischmann
arti : Nelayan
Sudah bisa dipastikan, orang yang punya nama belakang Fischer, pasti nelayan atau kakek buyutnya ada yang keturunan sebagai nelayan. Variasi nama ini dalam bahasa Inggris adalah Fisher dan dalam bahasa Belanda adalah Visser.

5. Maier

Variasi nama ini: Meyer, Meier, Mayer
arti : mandor tanah
Nama Maier (baca: maya) diambil dari nama pekerjaan dimana orang bekerja sebagai orang kedua setelah pemilik tanah (Grundherr), lalu mandor tanah, dan mandor petani lalu petani itu sendiri.  Di mana mandor tersebut bertugas mengurusi pekerjaan para mandor tani, mengelola dan memberikan uang setoran kepada pemilik tanah

6.  Becker

variasi nama ini : Bäcker, Beck, Becke, Bach, Beckert, Beckmann, Beckenbauer
arti : pembuat roti
Tentu saja nama Becker beken sekali karena makanan pokok orang Jerman adalah roti, pastinya jaman dulu banyak keluarga pembuat roti (sampai sekarang malah) 😀

7. Weber

variasi nama ini : Waeber, Wefer, Weeber
arti: tukang tenun
Di Inggris nama ini terkenal sebagai nama Webber, Webster, Wever.

8.  Wagner

variasi nama ini: Wahner, Wehner, Wegner
arti: perakit kendaraan (Mobil atau Kereta Kuda)

9. Schulz

Variasi nama ini: Schulze, Schultz, Schulzke
arti: pemungut pajak atau penagih hutang
Jaman dulu, sebuah keluarga yang bernama Schulz, pasti ayah atau kakeknya bekerja sebagai pemungut upeti di kerajaan.

10. Hoffman

variasi nama ini:Hoffmann, Höffner, Hofstätter
arti: mandor tani
Hoffman adalah orang ketiga setelah Maier yang bekerja sebagai mandor tani yang bertanggung jawab kepada Maier dan mengurusi petani atau pekerja di tanah pertanian tersebut (Bauer)

Dari 10 nama-nama pasaran yang beredar di Jerman tersebut, kita dapat menyimpulkan bahwa awal mula adanya nama keluarga adalah sejak pertengahan abad ke 6 atau 500 tahun setelah Masehi. Nama-nama tersebut diambil dari pekerjaan utama seorang kepala keluarga demi memudahkan pengelompokan kependudukan di jaman itu. Itu sebabnya banyak sekali nama Müller karena banyak sekali ladang gandum dan penggiling gandum di jaman itu. 

Jaman sekarang, jika kita mendengar nama Schmidt, kita tidak bisa berasumsi bahwa dia adalah anak tukang besi lagi. Karena nama keluarga tersebut turun temurun, meski pekerjaan anak cucunya berganti, nama keluarga mereka tidak berganti. 

Masih banyak ratusan nama keluarga Jerman yang beredar, bukan hanya diambil dari nama pekerjaan saja tapi bisa juga diambil dari:
* nama daerah tempat seseorang tinggal, 
contohnya Franke (orang yang berasal dari daerah Franken > Nürnberg, Bavaria dan sekitarnya), Böhm (dari Böhmen)
*Sifat atau cirinya,
contohnya: Schwarz (Hitam) adalah orang yang memiliki rambut hitam, Klein (kecil), dsb
*diambil dari nama binatang, contohnya pesebak bola terkenal Schweinsteiger

Semoga artikel ini memberikan informasi seputar Jerman. Jangan lupa like facebook fanpage Denkspa untuk mengetahui info harian seputar Jerman, terutama Hamburg (tempat aku tinggal sekarang). Klik di sini untuk like facebook fanpage Denkspa. Vielen Dank (terima kasih banyak)
Viele Grüße


Viele Grüße


3 Comments

  1. Schneider wkwkwkw
    aduh jadi inget waktu belajar bahasa Jerman pas SMA eheheh.
    Ah kakak! Seperti ada letupan di dada pingin belajar bahasa Jerman lagi nih >.<

Leave a Reply

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Ruas yang wajib ditandai *


x

Related Posts

5 Asuransi Terbaik di Jerman dan Cara Daftarnya
Halo, teman-teman Denkspa! 👋 Hari ini aku mau ngobrol soal asuransi kesehatan di Jerman. Buat kalian yang baru mau pindah ke Jerman, m...
Perbandingan BPJS di Indonesia dan GKV di Jerman
Halo, teman-teman pembaca Denkspa! Sebagai seseorang yang pernah tinggal dan bekerja di Jerman, saya sering mendapat pertanyaan seperti ini: “Ba...
Panduan Menulis Motlet dan CV untuk Apply Visa FSJ/BFD ke Jerman
Program FSJ (Freiwilliges Soziales Jahr) dan BFD (Bundesfreiwilligendienst) di Jerman adalah bentuk layanan sukarela di Jerman yang ditujukan unt...
powered by RelatedPosts
Ada yang ingin ditanyakan?